This is the default dialog which is useful for displaying information. The dialog window can be moved, resized and closed with the 'x' icon.
English | Hungarian (Magyar) |
---|---|
2PO - Two (2) Person Officiating | 2-játékvezetős rendszer |
3PO - Three (3) Person Officiating | 3-játékvezetős rendszer |
3S - Three (3) seconds | Három (3) másodperc |
3W - Triple Whistle | Hármas sípszó (mindhárom jv ítél) |
45° (Forty five degrees) | 45 fokos látószög |
5F - Five (5) Fouls | 5 hiba (5 fault) - kipontozódás |
5S - Five (5) Seconds Violation | 5 másodperces szabálysértés |
8S - Eight (8) Seconds Violation | 8 másodperces szabálysértés |
AA - Action Area | Akció terület |
AC - Anticipate (call) | Olyan ítélet, amit a játékvezető úgy gondol, hogy be fog következni, és ezért túl hamar ítél, és többnyire végül az eset nem következik be. |
AMI - Active Mindset | Aktív gondolkodásmód, készenléti állapot. |
Angle(s) | Látószög |
AOS - Act of Shooting | Dobómozdulat |
AP - Alternating Possession | Váltakozó labdabirtoklás |
APA - Alternating Possession Arrow | Váltakozó labdabirtoklást jelző nyíl |
APL - Anticipate (play) | Olyan helyzet, amikor a játékvezető olvassa a játékot, és előre tudja a várható mozdulatot, így ennek megfelelően készül fel, helyezkedik. |
AR - Active Referee | Aktív játékvezető |
ASC - Assistant Scorer | A jegyző segítője |
Authorised Signals | Hivatalos karjelek |
BATD - At the Disposal (Ball) | Rendelkezésre álló labda (pl. bedobáshoz, büntetődobáshoz) |
BB - Backboard | Palánk |
BC - Backcourt | Védőtérfél |
BCV - Backcourt Violation | Visszajátszás (védőtérfélre visszajuttatott labda) |
Bench Control | Csapatpad felügyelete |
BI - Basket Interference | Kosárakadályozás |
BL - Blocking | Akadályozás (Támadó/védő helyzetben védőhiba) |
Bonus | Bónusz, |
Boundary Lines | Határvonalak |
BS - Ball Side | Labdás oldal |
Buzzer | Duda |
C - Centre (Referee) | Center játékvezető |
CA - Closed Angle | Zárt szög |
Cancel the Score (basket) | Kosár (gól ) érvénytelenítése |
CAP - Captain | (Csapat)kapitány |
CC - Crew Chief | Első játékvezető |
CCC - Check-in – Check-in – Check-out (triple-C) | Technika arra, hogy egyes játékvezetők hogyan veszik fel az elsődleges felelősséget és adják át a másiknak |
CD - Close Down | Beközelítés (alapvonali játékvezető befelé mozgása a kosár irányába, a forgás megkezdése előtt) |
CE - Correctable Errors | Helyesbíthető tévedés |
Centre Line | Középvonal |
CG - Coverage | Lefedés (terület akció felügyelete, amellyel biztosítják a játékvezetők, hogy mind a labdás mind a labda nélküli játékosok felügyelete biztosított legyen.) |
CH - Charge (Charging) | Belemenés (Támadó/védő helyzetben támadóhiba) |
COB - Control of the Ball | Labdabirtoklás |
COM - Commissioner | Mérkőzésellenőr (Komisszár) |
Consistency | Következetesség |
CP - Cylinder (Principle) | Henger (Henger-elv) |
CS - Cross Step | Keresztlépés (Amikor a játékos mozgási irányával ellentétes lépést kell megtegyen a játékvezető.) |
CW - Cadence Whistle | Kivárásos sípszó (Az elsődleges felelősségterületen kívüli ítélet esetén kivárással meghozott ítélet, lehetőséget adva az elsődleges felelősséggel rendelkező játékvezető számara az ítéletet meghozni.) |
DB - Dead Ball | Holt labda |
DBO - Dead Ball Officiating | Holt labda időszakban meghozott ítéletek |
DC -Dual Coverage | Kettős lefedés (amikor két játékvezető felelősségterülete átfedésben van) |
DD - Double Dribble | Két indulás |
DF - Defensive foul | Védőhiba |
DOF - Double Foul | Kettős hiba |
DQ - Disqualification | Kiállítás, Kizárás |
DR - Dribble | Labdavezetés |
DS - Distance & Stationary | Megfelelő távolság és álló helyzet a jó ítélet meghozatalához |
DW - Double Whistle | Kettős sípszó (két játékvezető egyszerre ítél) |
Ejection | Kiállítás, Kizárás |
ELW - Elbowing | Könyöklés |
Endline (Baseline) | Alapvonal |
EOG - End Of the Game | Mérkőzés vége |
EOQ - End Of the Quarter | Negyed vége |
EPL - Edge of the Play | A játék széle (alapvonali játékvezető helyezkedése, hogy a játékosok - szélen lévők is a látóterületén belül legyenek) |
EXCE - Extended Coverage | Kiterjesztett lefedettség (A játékvezetés legmagasabb szintjén a játékvezetőnek képsnek kell lennie egyszerre két játékhelyzetet is felügyelnie) |
FAC - Fantasy Call (Phantom Call) | Fantom ítélet - Rigó (olyan fault megítélése, aminél még érintkezés sem történt valójában) |
FAC - Phantom Call (Fantasy Call) | Fantom ítélet - Rigó (olyan fault megítélése, aminél még érintkezés sem történt valójában) |
Fake (Basketball) | Csel |
FAOS - Fouled in Act of Shooting (AOS) | Dobómozdulat közbeni fault |
FB - Fast Break | Gyors indítás |
FC - Frontcourt | Támadó térfél |
Feel for the Game | Érezni a játékot |
FF - Flagrant Foul | Kirívó hiba |
FG - Goal (field goal), score | Gól, szerzett kosár |
FGT - Fighting | Verekedés |
FK - Fake (Refereeing) | Színészkedés |
FL - Flop (Refereeing) | Megjátszott hanyattesés (Támadó/védő szituációban) |
FNAOS - Foul not in Act of shooting | Nem dobó játékos ellen elkövetett fault |
FOM - Freedom of Movement | Mozgás szabadsága |
Foul | Hiba, Fault |
Foul Lane | Szigorított terület (festék) |
Freeze | Együttes sípszó esetén az a játékvezető, akire kevésbé tartozik az eset mozdulatlan marad |
FT - Free Throw(s) | Büntetődobás |
FTEX - Free Throw Line Extended | Meghosszabbított büntetővonal |
FVI - Foot (Kick) Violation | Láb szabálysértés |
Gather the Ball | Amikor a labda megül a játékos kezében vagy megfogja egy vagy két kézzel |
GC - Game Control | Mérkőzés kézben tartása |
GF - Game Flow | Játék folyamatossága |
GH - Giving Help | Segítségnyújtás (társ kisegítése) |
GS - Game Saver | Mérkőzést mentő ítélet |
GT - Goaltending | Labdaakadályozás |
HB - Held Ball | Tartott labda |
HC - Hand Checking | Szondázás |
High-five | Kézfej és ujjak (dobás közben illetve után előrenyújtva) |
HOK - Hooking | Áthúzás |
HOL - Holding | Fogás |
HSB - Help Side | Segítség oldal (a támadótérfélnek a labdás oldallal ellentétes oldala) |
IDR - Illegal Dribble | Szabálytalan labdavezetés |
IN-O - Inside-Out (Angle) | Bentről kifelé (látószög) |
Infraction | Szabályok megszegése |
Interpretation of the Rules | Szabálymagyarázatok |
IOP - Interval (of Play) | Játékszünet |
IOR - Image of the Referee | A játékvezetőről kialakított kép |
IOT - Individual Officiating Techniques | Egyéni játékvezetői technika |
IRS - Instant Replay System | Videóbíró |
IUH - Illegal Use of Hands | Kezek szabálytalan használata |
JAB - Jab (hand-checking) | Szondázás (Ez ellenfél gyakori kézzel érintése) |
JB - Jump Ball (Situation) | Feldobás (helyzet ) |
Judgement | Megítélés |
L - Lead (Referee) | Alapvonali játékvezető |
L2M - Last 2 minutes of the game | A mérkőzés utolsó 2 perce |
LB - Live Ball | Élő labda |
LGP - Legal Guarding Position | Szabályos védőhelyzet |
Line Up | Felsorakozás |
LOB - Loose Ball | Eladott/Elvesztett labda |
LS - Last Shot | Utolsó dobás |
MC - Marginal Contact | Marginális érintkezés |
MEC - Mechanics | Mechanika |
MS - Manufactured (Shot) | Megjátszott dobás (egy fault megítélése után gyorsan eljátszott dobómozdulat) |
MTO - Media Time-Out(s) | Médi holtidő |
NAR - Non-Active Referee | Nem aktív játékvezető |
NC - No-Call | Néma síp |
NCSC - Semi-Circle (No-Charge) | Félkör (belemenés mentes félkör) |
O-IN - Outside-In (Angle) | Kintről befelé (látószög) |
OA - Open Angle | Nyitott szög |
OBR - Official Basketball Rules | Hivatalos játékszabályok (szabálykönyv) |
OBRI - Official Basketball Rules Interpretations | A játékszabályok hivatalos magyarázata |
OF - Offensive foul | Támadó hiba |
OFB - Off the Ball | Labdától távoli |
Offensive End | |
OOB - Out-of-Bounds | Határvonalon kívül(i) |
OP - Obvious Play | Nyilvánvaló jatékhelyzet (olyan eset, ami annyira nyilvánvaló, hogy a játékvezető nem hibázhatja el) |
OPS - Opposite Side | Ellentétes oldal |
Pass | Átadás, Passz |
PCE - Primary (Coverage) | Elsődleges felelősségterület |
PF - Personal Foul | Személyi hiba |
PGC - Pre-Game Conference | Mérkőzés előtti megbeszélés |
Player | Játékos |
PLM - Palming (the ball) | Borítás, A labda cipelése (amikor a labdavezetés közben a játékos tenyérrel alányúl a labdának) |
PO - Push-Off | Ellöki önmagát (a másik játékostól ) |
POA - Point of action | Akció helye |
POC - Point of contact | Érintkezés helye |
POFF - Pass-Off | Elpasszol(ni) |
Power Step | Az első erős kitámasztó lépés, amit a játékvezető megetsz, amikor megfordul a támadás |
PP - Post-Play | Centerjáték, Centerharc |
PPL - Processing the Play | A játékhelyzet folyamatának végigkövetése |
Pre-Game Routines | Mérkőzés előtti rutin |
PRO - Preventative Officiating | Megelőző játékvezetés (jó kommunikációval megelőzni a konfliktusokat) |
PU - Pushing | Lökés |
PV - Peripheral Vision | Periférikus látás |
PVF - Pivot Foot | Támaszláb |
PW - Patienced Whistle | Késleltetett (türelmes) sípszó (amikor a játékvezető kivárja a cselekmény végét, és akkor ítél.) |
QW - Quick Whistle | Reflexből meghozott ítélet |
RB - Rebound | Lepattanó |
RC - Rectangle | Négyszög |
RC - Regular call | Szokványos ítélkezés (Az arra illetékes játékvezető által meghozott ítélet.) |
RD - Refereeing Defence | A védőjátékos védekezésére való összpontosítás |
Ref | Jv, (Játékvezető rövidítése ) |
REF - Referee | Játékvezető |
Referees | Játékvezetők |
RI - Referee Instructor | Játékvezető oktató |
Ring | Gyűrű |
ROT - Rotation | Forgás (a játékvezetők mozgása, hogy lehetőleg 2 játékvezető legyen a labdás oldalon) |
RTO - Time-Out (Referees) | Játékvezetői holtidő |
SC - Screening, Pick | Elzárás |
SCE - Secondary (Coverage) | Másodlagos felelősségterület (amit a játékvezető a saját elsődleges területének biztosítása után még figyelni tud) |
SCO - Shot Clock Operator | Támadóóra kezelő |
SCV - Shot Clock Violation | 24 mp-es szabálysértés |
SEF - Self-Evaluation | Önértékelés |
Shot | Dobás (kosárra) |
Sidelines | Oldalvonalak |
Signals | Karjelek |
Signals (communication among the crew) | Játékvezetők közötti elzések, ami a csapatmunkát segíti. |
SPA - Scan (the Paint) | A szigorított terület figyelemmel tartása (alapvonali játékvezető feladat forgás közben) |
Spirit and Intent of the Rules | A szabályok szelleme és szándéka |
SPS - Special Situations | Különleges helyzetek |
SR - Scorer | Jegyző |
SS - Scoresheet | Jegyzőkönyv |
STC - Selling the Call | Az ítélet eladása |
SUB - Substitution / Substitute | Csere |
SUBO - Substitution Opportunity | Csere lehetőség |
SW - Switching (Referees) | Helycsere (az ítélet bemutatása utáni) |
SWP - Stay with the play | Maradj a játékhelyzettel |
T - Trail (Referee) | Követő játékvezető |
Talk Through | Átbeszélni |
Tap | Pöcizés, A labda elütése |
TBA - Team Bench Areas | Csapatpad területe |
TBO - Table Officials | Asztalszemélyzet |
TC - Team Control (Ball) | Csapat általi labdabirtoklás |
TCF - Team Control Foul | Labdát birtokló csapat által elkövetett hiba |
TD - Time & Distance (Basketball) | Idő és távolság |
Team A | A csapat |
Team B | B csapat |
Teamwork | Csapatmunka |
Tempo | Játék sebessége, tempója |
TF - Team Foul(s) | Csapathibák |
TF - Technical Foul | Technikai hiba |
TIN - Throw-in | Bedobás |
TM - Team / Team Member | Csapat / Csapattag |
TO - Time-Out (Team) | Holtidő, Időkérés |
TOO - Time-Out Opportunity | Holtidő megadási lehetőség |
TOR - Turnover | Eladott labda |
TR - Timer | Időmérő |
TS - Table side | Asztal oldali |
TV - Travelling Violation | Lépéshiba |
U - Umpire (U1, U2) | 2. és 3. játékvezető |
UC - Unsportsmanlike Conduct (Behaviour) | Sportszerűtlen viselkedés |
UF - Unsportsmanlike Foul | Sportszerűtlen hiba |
Verbal Support | Az ítélet szóbeli segítése az asztal felé |
Violation | Szabálysértés |
VO - Video Operator | Videó kezelője (játékvezetői ítéletek prezentálásához a játékvezetők felé) |
WA - Working Area | Munkaterület |
WAR - Warning | Figyelmeztetés |
WSR - Weak Side (Refereeing) | Gyenge oldal |